吾族乃中原衣冠之遺裔,迨宋室南渡,隨之遷移轉徙,多居於閩、贛兩粵,古曰『客』,源流、歷史詳載各家譜牒。… |
泰國客家總會徽章涵義
吾族乃中原衣冠之遺裔,迨宋室南渡,隨之遷移轉徙,多居於閩、贛兩粵,古曰『客』,源流、歷史詳載各家譜牒。本會會徽取尚書『益稷篇』奠服制之飾,質用白色,章以紅黻,以表衣冠文物之義,庶免沒典忘祖云雨。
佐南謹識
說明:本會採用的會徽,為古佛字,讀音分物切,周禮司服注疏,黻去臣民,背惡向善,亦取合離之義,去就之理。(錄自康熙字典)
เครื่องหมายที่แสดงสัญลักษณ์ของสมาคมฮากกา มีลักษณะคล้ายอักษรจีนตัว“อาร์” ภายในใช้ลายเสื้อยศศักดิ์ตระกูลขุนนางจีนโบราณ ลายแดง พื้นขาว
ตั้นตระกูลเชื้อสายฮากกาของเรานี้ ถิ่นเดิมอยู่ที่ภาคกลางของประเทศจีน มีอารยธรรมและวัฒนธรรมดีงาม เมื่อถึงสมัยราชวงศ์“ซ่ง”เชื้อสายชาวฮากกาของเราจึงมีบางส่วนอพยพไปทางใต้อาศัยอยู่ที่มณฑลฮกเกี้น(Hoggian),เจียงซี(Jiangxi) , กว่างตุ้ง(Guangrtung)และกวางสี(Guangxi)จึงเรียกว่า “ฮากกา”มีประวัติศาสตร์ยาวนานมาก
สัญลักษณ์เครื่องหมายของสมาคมเรานี้เป็นตัวอักษรจีนโบราณ อ่านว่า“ฝู”นำมาจาก“สั้งซู”ตำแหน่งข้าราชการชั้นสูงสมัยโบราณ เครื่องหมายนี้มีความหมายว่า ทุกคนมุ่งผดุงคุณธรรม ดำรงรักษาความดีงามเพื่อเชิดชูเกียรติยศบรรพบุรุษของเรา |
---|